పార్టిసిపుల్స్ (క్రియా రూపాలు)

Participles

Advanced🎓 ఆధునిక వ్యాకరణం

పార్టిసిపుల్ అంటే క్రియ నుండి వచ్చే ప్రత్యేక రూపం — present participle (-ing) మరియు past participle (-ed/-en). ఇవి విశేషణంగా, reduced clause గా వాడతారు. 'running water', 'broken glass' వంటి వాటిలో participle ఉంటుంది. ఈ పాఠంలో రెండు రకాల participles గురించి నేర్చుకుందాం.

Present Participle (-ing) విశేషణంగా

Present participle (-ing) ను విశేషణంగా వాడవచ్చు. ఇది 'చేస్తున్న' అనే అర్థం ఇస్తుంది — క్రియ జరుగుతున్నట్లు చెబుతుంది.

The running water is cold.

పారుతున్న నీళ్ళు చల్లగా ఉన్నాయి.

I saw a flying bird.

నేను ఎగురుతున్న పక్షిని చూశాను.

The sleeping baby looks cute.

నిద్రపోతున్న బిడ్డ అందంగా కనిపిస్తుంది.

Be careful of the boiling water.

మరుగుతున్న నీళ్ళతో జాగ్రత్త.

Past Participle (-ed/-en) విశేషణంగా

Past participle (-ed/-en) ను విశేషణంగా వాడవచ్చు. ఇది 'చేయబడిన' అనే అర్థం ఇస్తుంది — ఏదైనా జరిగిన తర్వాత స్థితి చెబుతుంది.

The broken window needs fixing.

పగిలిన కిటికీని బాగు చేయాలి.

I ate a boiled egg.

నేను ఉడికించిన గుడ్డు తిన్నాను.

The painted wall looks nice.

రంగు వేసిన గోడ బాగుంది.

She found a lost dog.

ఆమె తప్పిపోయిన కుక్కను కనుగొంది.

-ing vs -ed భావాల తేడా

-ing participle 'కలిగించే' భావం ఇస్తుంది, -ed participle 'అనుభవించే' భావం ఇస్తుంది. ఇది చాలా ముఖ్యమైన తేడా!

The movie is exciting. / I am excited.

సినిమా ఉత్తేజకరంగా ఉంది. / నాకు ఉత్తేజంగా ఉంది.

The story is boring. / I am bored.

కథ విసుగుగా ఉంది. / నాకు విసుగు వచ్చింది.

The news is surprising. / I am surprised.

వార్త ఆశ్చర్యకరంగా ఉంది. / నేను ఆశ్చర్యపోయాను.

The game is tiring. / I am tired.

ఆట అలసిపోయేలా ఉంది. / నేను అలసిపోయాను.

తెలుగుతో పోలిక

  • తెలుగులో 'పారుతున్న నీళ్ళు' (present), 'పగిలిన అద్దం' (past) అనే విశేషణ రూపాలు ఉన్నాయి — ఇవి ఇంగ్లీష్ participles కు సమానం. కానీ -ing/-ed భావాల తేడా (exciting vs excited) తెలుగులో ఒకే పదంతో చెప్పవచ్చు, కాబట్టి ఇక్కడ జాగ్రత్తగా నేర్చుకోవాలి.

Common Mistakes

I am boring.

I am bored.

'I am boring' అంటే 'నేను ఇతరులకు విసుగు కలిగిస్తాను' అని అర్థం. 'నాకు విసుగుగా ఉంది' అంటే 'I am bored.'

The broke window

The broken window

విశేషణంగా past participle (broken) వాడాలి, past tense (broke) కాదు.

Try it in conversation

A

I'm so bored today.

నాకు ఈ రోజు చాలా విసుగుగా ఉంది.

B

Let's watch an exciting movie!

ఉత్తేజకరమైన సినిమా చూద్దాం!

A

Good idea! That sounds interesting.

మంచి ఆలోచన! అది ఆసక్తికరంగా ఉంటుంది.

A

Look at the broken window!

పగిలిన కిటికీ చూడు!

B

Oh no! A flying ball must have hit it.

అయ్యో! ఎగురుతున్న బంతి తగిలి ఉంటుంది.

Fill in the blanks

I found a ___ cat in the garden.

The story is very ___. I can't stop reading.

Quiz

'The ___ baby is sleeping quietly.' ఖాళీలో ఏమి వస్తుంది?

'The movie is boring.' ఇక్కడ 'boring' అర్థం ఏమిటి?

Related Topics

Leolin mascot

Practice speaking English in the app

Practice English conversation with AI. Download for free!

Free Download