Could you say that again?

/kʊd juː seɪ ðæt əˈɡɛn/

Cơ bản

Bạn nói lại được không?

Nghĩa và cách dùng

Dùng khi muốn ai đó nhắc lại điều vừa nói. 'Could you' lịch sự hơn 'Can you'. Các cách nói khác: 'Pardon?' (ngắn gọn, lịch sự), 'Sorry, what was that?' (thân mật), 'I'm sorry, could you repeat that?' (trang trọng).

Câu ví dụ

Could you say that again, please? I didn't catch it.

Bạn nói lại được không? Mình không nghe rõ.

Không nghe rõ trong cuộc trò chuyện

Sorry, could you repeat that?

Xin lỗi, bạn nhắc lại được không?

Trong cuộc họp hoặc lớp học

Pardon? I couldn't hear you.

Xin lỗi? Tôi không nghe thấy.

Nơi ồn ào

So sánh với tiếng Việt

Tiếng Việt nói 'Nói lại được không?' hoặc 'Hả?' (thân mật). Tiếng Anh có nhiều mức: 'What?' (thân mật, hơi bất lịch sự) < 'Pardon?' (lịch sự) < 'Could you say that again?' (rất lịch sự).

Lỗi thường gặp

What? (nghe bất lịch sự)

Pardon? / Sorry, could you say that again?

'What?' nghe thô và bất lịch sự. Dùng 'Pardon?' hoặc 'Could you say that again?' lịch sự hơn.

Say again.

Could you say that again?

'Say again' nghe như mệnh lệnh. Thêm 'Could you' và 'that' để lịch sự.

Trắc nghiệm

Cách nào lịch sự nhất để nhờ ai nói lại?

Cụm từ liên quan

Leolin mascot

Luyện tập các cụm từ này với AI

Tải Leolin để luyện tiếng Anh với giáo viên AI

Tải miễn phí