I don't understand

/aɪ doʊnt ˌʌn.dərˈstænd/

शुरुआती

मुझे समझ नहीं आया

अर्थ और प्रयोग

जब सामने वाले की बात या समझाई गई चीज़ समझ में न आए, तब इस्तेमाल होता है। अंग्रेज़ी सीखने वालों के लिए बहुत ज़रूरी वाक्यांश है। यह कहना बेइज़्ज़ती नहीं है — इससे सामने वाला और आसान शब्दों में समझाएगा या दोबारा बताएगा।

उदाहरण वाक्य

I don't understand. Can you explain it in simpler words?

मुझे समझ नहीं आया। क्या आप और आसान शब्दों में समझा सकते हैं?

दोस्त से अनौपचारिक बातचीत में

I'm sorry, I don't understand the process. Could you walk me through it?

माफ़ कीजिए, मुझे यह तरीका समझ नहीं आया। क्या आप एक-एक करके बता सकते हैं?

बॉस से काम का तरीका पूछते समय

I'm afraid I don't understand the terms of this agreement. Could you clarify?

मुझे इस समझौते की शर्तें समझ नहीं आ रहीं। क्या आप स्पष्ट कर सकते हैं?

औपचारिक बिज़नेस बातचीत

हिंदी से तुलना

हिंदी में 'मुझे समझ नहीं आया' या 'मैं नहीं समझा/समझी' कहते हैं। औपचारिक स्थितियों में अंग्रेज़ी में 'I'm afraid' या 'I'm sorry' पहले जोड़ते हैं, जैसे हिंदी में 'माफ़ कीजिए' या 'क्षमा करें' जोड़ते हैं। अंग्रेज़ी के नकारात्मक वाक्य में 'don't' (do not) इस्तेमाल होता है।

आम गलतियां

I no understand.

I don't understand.

अंग्रेज़ी में 'don't' (do not) से क्रिया को नकारात्मक बनाया जाता है। 'no' को क्रिया से पहले नहीं रखते।

I doesn't understand.

I don't understand.

'I' के साथ 'don't' आता है। 'doesn't' सिर्फ he/she/it के साथ इस्तेमाल होता है।

क्विज़

शिक्षक की बात समझ नहीं आई, तो क्या कहेंगे?

संबंधित वाक्यांश

Leolin mascot

AI के साथ इन वाक्यांशों का अभ्यास करें

Leolin डाउनलोड करें और AI शिक्षक के साथ अंग्रेजी सीखें

मुफ्त डाउनलोड