Perfect! We need to organize teams. Who will bake and who will decorate?
/ˈpɜːrfɪkt wiː niːd tuː ˈɔːrɡənaɪz tiːmz huː wɪl beɪk ænd huː wɪl ˈdɛkəreɪt/
बढ़िया! हमें टीमें बनानी होंगी। कौन पकाएगा और कौन सजाएगा?
अर्थ और प्रयोग
स्कूल के कार्यक्रम की तैयारी में टीम बनाना और काम बाँटना। 'We need to organize ~' से '~ का इंतज़ाम करना होगा' और 'Who will ~ and who will ~?' से काम बाँटा जाता है।
उदाहरण वाक्य
Who will be the team leader? Any volunteers?
टीम लीडर कौन बनेगा? कोई करना चाहता है?
टीम की भूमिका तय करना
We need to organize the classroom before the party.
पार्टी से पहले कक्षा को व्यवस्थित करना होगा।
कार्यक्रम की तैयारी
I'll bake the cookies, and you can decorate them.
मैं कुकीज़ बनाऊँगा, तुम सजा देना।
मिठाई बनाने में काम बाँटना
हिंदी से तुलना
हिंदी में 'कौन क्या करेगा?' पूछते हैं, अंग्रेज़ी में 'Who will ~ and who will ~?' से दो काम अलग-अलग पूछे जाते हैं। 'Any volunteers?' (कोई करना चाहता है?) अंग्रेज़ी स्कूलों में बहुत सुनने को मिलता है — यह बच्चों की इच्छा को सम्मान देता है।
आम गलतियां
We need organize teams.
We need to organize teams.
'need' के बाद 'to + क्रिया' ज़रूरी है। 'need to organize' सही है।
Who will bakes and who will decorates?
Who will bake and who will decorate?
सहायक क्रिया 'will' के बाद मूल रूप आता है। तीसरे व्यक्ति एकवचन में भी '-s' नहीं लगता।
क्विज़
'टीमें बनानी होंगी' को अंग्रेज़ी में कैसे कहेंगे?
संबंधित वाक्यांश

AI के साथ इन वाक्यांशों का अभ्यास करें
Leolin डाउनलोड करें और AI शिक्षक के साथ अंग्रेजी सीखें
मुफ्त डाउनलोड