The library is on the second floor. Go straight and turn left.
/ðə ˈlaɪbrɛri ɪz ɑːn ðə ˈsɛkənd flɔːr ɡoʊ streɪt ænd tɜːrn lɛft/
पुस्तकालय दूसरी मंज़िल पर है। सीधे जाओ और बाएँ मुड़ो।
अर्थ और प्रयोग
विदेशी स्कूल में रास्ता बताने की बुनियादी अभिव्यक्ति। '~ is on the ~ floor' से मंज़िल बताई जाती है और 'Go straight and turn left' से रास्ता बताया जाता है। 'on the second floor' में 'on' मंज़िल के लिए इस्तेमाल होता है।
उदाहरण वाक्य
The cafeteria is on the first floor. Take the stairs down.
कैंटीन पहली मंज़िल पर है। सीढ़ियों से नीचे जाओ।
विदेशी स्कूल में दोस्त रास्ता बताते हुए
Go straight down this hallway and the restroom is on your left.
इस गलियारे में सीधे जाओ, बाईं तरफ़ शौचालय है।
शौचालय का रास्ता बताना
The teacher's office is on the third floor, room 302.
टीचर का कमरा तीसरी मंज़िल पर है, कमरा 302।
टीचर का कमरा ढूँढना
हिंदी से तुलना
हिंदी में 'दूसरी मंज़िल पर है' कहते हैं, अंग्रेज़ी में 'on the second floor' कहते हैं। अमेरिका में ज़मीन की मंज़िल 'first floor' है, लेकिन ब्रिटेन में ज़मीन की मंज़िल 'ground floor' है (ऊपर वाली 'first floor')। विदेश में यह फ़र्क जानना ज़रूरी है!
आम गलतियां
The library is in the second floor.
The library is on the second floor.
मंज़िल के लिए 'on' इस्तेमाल होता है, 'in' नहीं। 'on the first/second/third floor' सही है।
Go straight and turn to left.
Go straight and turn left.
दिशा बताते समय 'turn left/right' अपने आप पूरा है। 'to' नहीं लगता।
क्विज़
'संगीत कक्ष चौथी मंज़िल पर है' को अंग्रेज़ी में कैसे कहेंगे?
संबंधित वाक्यांश

AI के साथ इन वाक्यांशों का अभ्यास करें
Leolin डाउनलोड करें और AI शिक्षक के साथ अंग्रेजी सीखें
मुफ्त डाउनलोड