Do you speak English?

/duː juː spiːk ˈɪŋɡlɪʃ/

शुरुआती

क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?

अर्थ और प्रयोग

सामने वाला अंग्रेज़ी बोल सकता है या नहीं, यह पूछने का वाक्य है। जिन देशों में अंग्रेज़ी मुख्य भाषा नहीं है, वहाँ यात्रा करते समय किसी और सवाल से पहले यह पूछना चाहिए।

उदाहरण वाक्य

Excuse me, do you speak English? I need some help.

माफ़ कीजिए, क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं? मुझे कुछ मदद चाहिए।

विदेश में किसी राहगीर से मदद माँगने से पहले

Do you speak English? I'd like to discuss the contract.

क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं? मैं अनुबंध पर बात करना चाहूँगा/चाहूँगी।

बिज़नेस में भाषा की जाँच करते समय

I wonder if you might speak English? I would greatly appreciate your assistance.

क्या आप शायद अंग्रेज़ी बोलते हों? आपकी मदद की बड़ी कृपा होगी।

बहुत औपचारिक माहौल में विनम्रता से पूछते समय

हिंदी से तुलना

हिंदी में 「क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?」 कहते हैं। भारत में कई लोग हिंदी और अंग्रेज़ी दोनों बोलते हैं, इसलिए यह सवाल भारत में कम पूछा जाता है। लेकिन विदेश यात्रा में यह बहुत काम आता है। अंग्रेज़ी में 「Do you speak English?」 सबसे आम तरीका है।

आम गलतियां

You speak English?

Do you speak English?

सवाल में 「Do」 शुरू में लगाना चाहिए। 「Do」 के बिना भी समझ आ सकता है, लेकिन व्याकरण की दृष्टि से ग़लत है।

Are you speak English?

Do you speak English?

सामान्य क्रिया 「speak」 के सवाल में 「Do」 लगाते हैं। 「Are」 be-क्रिया या continuous tense के सवालों में लगता है।

क्विज़

रास्ता पूछने से पहले सामने वाला अंग्रेज़ी बोलता है या नहीं, यह जानने के लिए क्या पूछेंगे?

संबंधित वाक्यांश

Leolin mascot

AI के साथ इन वाक्यांशों का अभ्यास करें

Leolin डाउनलोड करें और AI शिक्षक के साथ अंग्रेजी सीखें

मुफ्त डाउनलोड