I don't understand

/aɪ doʊnt ˌʌn.dərˈstænd/

初級

分かりません

意味と使い方

相手の言っていることや説明が理解できないときに使う表現です。英語学習者にとって非常に重要なフレーズです。これを言えば、相手はもう少し分かりやすく説明してくれたり、言い直してくれたりします。失礼にはなりません。

例文

I don't understand. Can you explain it in simpler words?

分かりません。もっと簡単な言葉で説明してもらえますか?

友達とのカジュアルな会話で

I'm sorry, I don't understand the process. Could you walk me through it?

すみません、その手順が分かりません。一つずつ教えていただけますか?

上司に仕事の手順を聞くとき

I'm afraid I don't understand the terms of this agreement. Could you clarify?

恐れ入りますが、この契約の条件が理解できません。ご説明いただけますか?

ビジネス交渉でのフォーマルな場面

発音のコツ

「understand」は /ˌʌndərˈstænd/ で「アンダスタンド」。アクセントは「スタ」。「don't」は /doʊnt/ で「ドウント」。「I don't understand」は「アイドンアンダスタンド」と流れるように。

母語との比較

日本語の「分かりません」や「理解できません」に相当します。フォーマルな場面では英語でも「I'm afraid」や「I'm sorry」を前に付けて丁寧にしますが、これは日本語の「すみませんが」や「申し訳ありませんが」を付けるのと同じ感覚です。英語の否定文では「don't」(do not)を使いますが、日本語のように文末で否定する形とは語順が異なります。

似ている表現の比較

I'm confused

混乱してます

理解できずに困っている時

I'm not sure what you mean

おっしゃっている意味がよく分かりません

丁寧な言い方

Could you explain that?

それを説明してもらえますか?

説明を求める

会話で使ってみよう

A

The homework is on page 42, exercise B.

宿題は42ページのBの問題だよ。

B

I don't understand. Which page?

わかりません。何ページ?

A

Page 42. Let me show you.

42ページだよ。見せてあげるね。

B

Oh, I see! Thank you for helping me.

あ、わかった!教えてくれてありがとう。

よくある間違い

I no understand.

I don't understand.

英語では「don't」(do not)を使って動詞を否定します。「no」を動詞の前に置くのは英語の文法では使いません。

I doesn't understand.

I don't understand.

「I」には「don't」を使います。「doesn't」は he / she / it にのみ使います。

文化的な背景

英語圏では「I don't understand」と正直に言うことは恥ずかしいことではなく、むしろコミュニケーションの基本です。わからないまま黙っているより、「I don't understand. Could you say it again?」と聞く方がずっと良いとされています。

関連する文法

「don't + 動詞の原形」は一般動詞の否定形。三人称単数なら「doesn't understand」。過去形なら「didn't understand」。

クイズ

先生の説明が分からなかったとき、何と言いますか?

もっとクイズ

"I don't ___." — 「わかりません」は?

「I see!」の意味は?

関連フレーズ

Leolin mascot

AIと一緒にフレーズを練習しよう

Leolinアプリをダウンロードして、AIの先生と英語を練習しよう

無料ダウンロード