Here you are. What did you eat for breakfast?
/hɪr juː ɑːr wɒt dɪd juː iːt fɔːr ˈbrɛkfəst/
はい、どうぞ。あさごはんは なにを たべましたか?
意味と使い方
食べ物について過去の経験を尋ねる表現です。「What did you eat for ~?」は「〜に何を食べましたか?」という質問パターンです。「Here you are.」は何かを渡す時に使う定番フレーズで、「はい、どうぞ」という意味です。
例文
What did you eat for lunch today?
今日のお昼ご飯は何を食べましたか?
午後の教室での会話
I ate rice and miso soup for breakfast.
朝ごはんにご飯と味噌汁を食べたよ。
自分の食事を伝える場面
Here you are. Would you like some more?
はい、どうぞ。もう少しいかがですか?
食事を取り分ける場面
発音のコツ
「breakfast」は /ˈbrɛkfəst/ で「ブレクファスト」。「break(壊す)+ fast(断食)」が語源で、夜の断食を「壊す」最初の食事という意味です。
母語との比較
日本語の「何を食べましたか?」では「何を」が文頭近くに来ますが、英語でも「What」が文頭です。ただし英語では「What did you eat?」と助動詞「did」が必要です。また「Here you are.」は直訳すると「ここにあなたがいます」ですが、実際には物を渡す時の慣用表現です。
似ている表現の比較
What did you have for breakfast?
朝ごはん何食べた?
「have」を使ったカジュアルな表現
Have you had breakfast yet?
もう朝ごはん食べた?
食べたかどうかを聞く
What do you usually eat for breakfast?
いつも朝ごはんは何食べるの?
習慣を聞く
会話で使ってみよう
What did you eat for breakfast?
朝ごはん何食べた?
I had cereal and orange juice. How about you?
シリアルとオレンジジュースだよ。あなたは?
I had rice and miso soup!
ごはんとお味噌汁だよ!
That sounds healthy and delicious!
健康的でおいしそう!
よくある間違い
What did you eat for the breakfast?
What did you eat for breakfast?
breakfast / lunch / dinner の前に「the」は通常付けません。食事名は無冠詞で使うのが一般的です。
What did you ate for breakfast?
What did you eat for breakfast?
「did」がある疑問文では動詞は原形に戻します。「ate」は過去形なので「did」と一緒には使えません。
文化的な背景
英語圏の朝食は日本とかなり違います。シリアル、トースト、パンケーキ、ベーコン&エッグが定番。イギリスの「Full English Breakfast」はベーコン、卵、ソーセージ、トースト、豆のフルセットです。
関連する文法
「What did you eat for ~?」は過去の食事を聞く疑問文。「for」は食事の種類を示す前置詞です。「breakfast/lunch/dinner」には冠詞(a/the)は付きません。
クイズ
「昨日の夕飯に何を食べましたか?」を英語にすると?
もっとクイズ
"What did you eat ___ breakfast?" — 正しい前置詞は?
英語圏の朝食でよく食べるものは?
関連フレーズ

AIと一緒にフレーズを練習しよう
Leolinアプリをダウンロードして、AIの先生と英語を練習しよう
無料ダウンロード