Do you speak English?
/duː juː spiːk ˈɪŋɡlɪʃ/
តើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ?
អត្ថន័យ និងការប្រើប្រាស់
សួរថាតើអ្នកមុខមាត់អាចនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានឬអត់។ ត្រូវសួរជាមុនគេ ពេលធ្វើដំណើរទៅប្រទេសដែលភាសាអង់គ្លេសមិនមែនជាភាសាជាផ្លូវការ។ អាចដឹងជាមុនថាអ្នកនឹងទំនាក់ទំនងជាមួយភាសាអង់គ្លេសបាន។
ប្រយោគគំរូ
Excuse me, do you speak English? I need some help.
សុំទោស តើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ? ខ្ញុំត្រូវការជំនួយ។
សុំជំនួយពីមនុស្សលាតក្នុងប្រទេសបរទេស
Do you speak English? I'd like to discuss the contract.
តើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ? ខ្ញុំព្រមចង់ពិភាក្សាអំពីកិច្ចសន្យា។
បង្ហាញក្នុងកិច្ចរដ្ឋបាល ឬការងារ
I wonder if you might speak English? I would greatly appreciate your assistance.
ខ្ញុំស្ទាក់ស្ទើរ ថាតើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ? ខ្ញុំសូមអរគុណច្រើនចំពោះជំនួយរបស់អ្នក។
សួរយ៉ាងស្លូតបន្ទាន់ និងគួរឱ្យគោរព
គន្លឹះការបញ្ចេញសំឡេង
ពាក្យ speak បញ្ចេញសំឡេង /spiːk/ មានសំឡេង ee វែង។ English បញ្ចេញសំឡេង /ˈɪŋɡlɪʃ/ កុំនិយាយ «អ៊ីង-លីស» ត្រូវនិយាយ «អ៊ីង-គ្លីឆ»។
ប្រៀបធៀបជាមួយភាសាខ្មែរ
សមមូលនឹងក្នុងភាសាជប៉ុន «តើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ?». ភាសាអង់គ្លេសប្រើ «Do you speak English?» ដើម្បីសួរសំនួរថាតើមនុស្សណាម្នាក់និយាយភាសាអង់គ្លេសបាន។ «Can you speak English?» ក៏អាចប្រើបាន ប៉ុន្តែយើងផ្តោតលើ «Do you speak English?» ជាប្រភេទស្តង់ដា។
ឃ្លាស្រដៀងគ្នា
Can you speak English?
តើអ្នកអាចនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ?
ផ្ទាល់ជាង Do you ប៉ុន្តែអាចស្ដាប់ទៅមិនគួរសមពេកក្នុងពេលខ្លះ
Does anyone here speak English?
តើមាននរណាម្នាក់និយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ?
ប្រើពេលសួរក្រុមអ្នក ដូចជានៅក្នុងហាង
I only speak a little English.
ខ្ញុំនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានបន្តិចទេ។
ប្រើសម្រាប់ប្រាប់គេអំពីសមត្ថភាពរបស់ខ្លួន
ឧទាហរណ៍ការសន្ទនា
Do you speak English?
តើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានទេ?
Yes, a little. How can I help you?
បាទ/ចាស បន្តិច។ តើខ្ញុំអាចជួយអ្វីបាន?
I'm looking for a pharmacy. Is there one nearby?
ខ្ញុំកំពុងរកឱសថស្ថាន។ តើមានមួយនៅជិតនេះទេ?
Yes! There's one across the street.
មាន! មានមួយនៅម្ខាងផ្លូវ។
កំហុសធម្មតា
You speak English?
Do you speak English?
ក្នុងសំនួរ ត្រូវដាក់ «Do» នៅដើមប្រយោគ។ ប្រយោគដែលគ្មាន «Do» ទោះបីយល់បានក៏ក៏មិនត្រឹមត្រូវតាមវេយ្យាករណ៍។
Are you speak English?
Do you speak English?
សម្រាប់សំនួរសកម្មនៃកិរិយាសព្ទ «speak», ត្រូវប្រើជាមួយ «Do» មិនប្រើ «Are» ដែលសម្រាប់ be verb ឬ present continuous។
បរិបទវប្បធម៌
ពេលធ្វើដំណើរ ការសួរ Do you speak English? មុនពេលនិយាយគឺជារបៀបគួរសម។ កុំសន្មតថាគ្រប់គ្នានិយាយអង់គ្លេសបាន។ បើគេមិនចេះ ស៊ូនិយាយថា Thank you anyway ដោយញញឹម។
វេយ្យាករណ៍ដែលពាក់ព័ន្ធ
Do you + កិរិយាស័ព្ទគ្មានការប្រែប្រួល ជាសំណួរ yes/no។ ប្រើ speak + ឈ្មោះភាសា (speak English, speak Khmer)។ កុំនិយាយ speak in English (ខុស)។
កម្រងសំណួរ
តើអ្នកសួរអ្នកណាម្នាក់ថាតើនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានដើម្បីសួរព័ត៌មានដូចម្តេច?
កម្រងសំណួរបន្ថែម
តើប្រយោគណាគួរសមជាងគេពេលសួរអ្នកមិនស្គាល់?
តើពាក្យណាបំពេញបានត្រឹមត្រូវ? "I ___ English."
ឃ្លាដែលពាក់ព័ន្ធ

អនុវត្តឃ្លាទាំងនេះជាមួយ AI
ទាញយក Leolin ហើយរៀនអង់គ្លេសជាមួយគ្រូ AI
ទាញយកដោយឥតគិតថ្លៃ