Could you take a photo?
/kʊd juː teɪk ə ˈfoʊtoʊ/
Bạn chụp giúp tôi một tấm hình được không?
Nghĩa và cách dùng
'Could you take a photo?' dùng khi nhờ ai đó chụp ảnh cho mình — rất phổ biến ở các địa điểm du lịch. 'Could you' là cách nhờ vả lịch sự. Bạn có thể thêm 'of me' (cho tôi) hoặc 'of us' (cho chúng tôi) sau 'photo'. 'Take a photo' là cụm động từ cố định — không dùng 'make a photo'.
Câu ví dụ
Could you take a photo of us in front of the Golden Bridge?
Bạn chụp giúp chúng tôi một tấm ở trước Cầu Vàng được không?
Nhờ du khách khác chụp ảnh tại Bà Nà Hills, Đà Nẵng
Could you take a photo of me with this lantern?
Bạn chụp giúp tôi một tấm với cái đèn lồng này được không?
Nhờ chụp ảnh ở phố cổ Hội An
Could you take a photo? Just press this button!
Bạn chụp giúp được không? Chỉ cần bấm nút này thôi!
Đưa điện thoại cho người khác và chỉ cách chụp
So sánh với tiếng Việt
Tiếng Việt thường nói 'Chụp giúp tôi được không?' hoặc 'Nhờ bạn chụp dùm tôi'. Tiếng Anh dùng 'Could you' để bắt đầu lời nhờ — giống như 'Được không?' ở cuối câu tiếng Việt. Lưu ý: tiếng Anh nói 'take a photo', không phải 'make a photo'. Nhiều người Việt dịch sai từ 'chụp' thành 'make'.
Lỗi thường gặp
Can you make a photo?
Could you take a photo?
Tiếng Anh nói 'take a photo', không phải 'make a photo'. 'Take' là từ đi với 'photo' — đây là cụm cố định.
Take photo me.
Could you take a photo of me?
Cần nói đầy đủ: 'Could you' (lịch sự) + 'a' trước 'photo' + 'of me' (của tôi).
Trắc nghiệm
Bạn muốn nhờ ai đó chụp ảnh cho mình. Câu nào lịch sự nhất?
Cụm từ liên quan

Luyện tập các cụm từ này với AI
Tải Leolin để luyện tiếng Anh với giáo viên AI
Tải miễn phí