Hello! Welcome to our hotel. Are you traveling alone?

/həˈloʊ ˈwɛlkəm tuː aʊər hoʊˈtɛl ɑːr juː ˈtrævəlɪŋ alone/

शुरुआती

नमस्ते! हमारे होटल में आपका स्वागत है। क्या आप अकेले यात्रा कर रहे हैं?

अर्थ और प्रयोग

होटल चेक-इन पर स्वागत और पुष्टि का वाक्य है। 「Welcome to ~」 「~में आपका स्वागत है」 का मानक अभिवादन है, 「Are you traveling alone?」 से 「क्या आप अकेले यात्रा कर रहे हैं?」 पूछकर मेहमानों की संख्या जानी जाती है। Present continuous 「are traveling」 से इस बार की यात्रा के बारे में पूछा जा रहा है।

उदाहरण वाक्य

Are you traveling for business or pleasure?

क्या आप काम से आए हैं या घूमने?

इमिग्रेशन पर पूछा जाने वाला आम सवाल

No, I'm traveling with my family. We need two rooms.

नहीं, मैं परिवार के साथ यात्रा कर रहा/रही हूँ। हमें दो कमरे चाहिए।

होटल में मेहमानों की संख्या बताते समय

Welcome to our hotel! Do you have a reservation?

हमारे होटल में आपका स्वागत है! क्या आपका रिज़र्वेशन है?

होटल फ़्रंट डेस्क पर पहला अभिवादन

हिंदी से तुलना

भारतीय होटलों में 「नमस्ते」 या 「स्वागत है」 कहा जाता है, अंग्रेज़ी में 「Welcome to ~」 के साथ जगह का नाम बताते हैं। भारत में 「कितने लोग हैं?」 पूछा जाता है, अंग्रेज़ी में 「Are you traveling alone?」 से यात्रा के बारे में पूछते हैं। 「alone」 (अकेले) में कोई नकारात्मक भाव नहीं है, बस तथ्य की जानकारी ली जा रही है।

आम गलतियां

Are you travel alone?

Are you traveling alone?

「अभी ~कर रहे हैं?」 पूछने के लिए present continuous 「Are you ~ing?」 इस्तेमाल करें। 「Are you traveling?」 सही है।

Welcome in our hotel.

Welcome to our hotel.

「welcome」 के बाद 「to」 लगता है। 「Welcome to ~」 से 「~में आपका स्वागत है」 कहते हैं।

क्विज़

「क्या आप काम से आए हैं या घूमने?」 अंग्रेज़ी में कैसे पूछेंगे?

संबंधित वाक्यांश

Leolin mascot

AI के साथ इन वाक्यांशों का अभ्यास करें

Leolin डाउनलोड करें और AI शिक्षक के साथ अंग्रेजी सीखें

मुफ्त डाउनलोड