Happy Valentine's Day! Do you like Valentine's Day?

/ˈhæpi ˈvæləntaɪnz deɪ duː juː laɪk ˈvæləntaɪnz deɪ/

初級

ハッピー バレンタインデー!バレンタインデー すき?

意味と使い方

祝日の挨拶と好みを聞く表現です。「Happy ~ Day!」は祝日を祝う定番フレーズで、「Do you like ~?」と相手の好みを聞くことで会話が広がります。バレンタインデーは欧米では男女問わず愛情や友情を表す日です。

例文

Happy Mother's Day! I made you a card.

母の日おめでとう!カードを作ったよ。

母の日のお祝い

Happy New Year! What's your resolution?

あけましておめでとう!今年の目標は?

年始の挨拶

I love Valentine's Day because I can give chocolates.

バレンタインデーが好き。チョコをあげられるから。

好きな行事を話す場面

発音のコツ

「Valentine's」は /ˈvæləntaɪnz/ で「ヴァレンタインズ」。「V」は上の前歯を下唇に当てる音で、日本語の「バ」とは違います。「Happy」の「H」は息をしっかり出して「ハッピー」。

母語との比較

日本のバレンタインデーは女性から男性にチョコを贈りますが、欧米では性別関係なくカード・花・チョコなどを贈り合います。英語の「Happy ~ Day!」は「Merry Christmas」以外のほぼ全ての祝日に使える万能表現です。日本語には「〜おめでとう」が近いですが、英語では「Happy」(幸せな)を使います。

似ている表現の比較

Happy V-Day!

ハッピーバレンタイン!

カジュアルな略語

Wishing you a happy Valentine's Day!

すてきなバレンタインデーを!

カードに書く丁寧な表現

Have a lovely Valentine's Day!

すてきなバレンタインデーを過ごしてね!

友達への気軽な挨拶

会話で使ってみよう

A

Happy Valentine's Day! Do you like Valentine's Day?

ハッピーバレンタイン!バレンタインデーは好き?

B

Yes! I made cards for all my friends.

うん!友達みんなにカードを作ったよ。

A

That's so sweet! I brought chocolate for everyone.

やさしいね!私はみんなにチョコレートを持ってきたよ。

B

Thank you! I love getting Valentine's cards and treats!

ありがとう!バレンタインのカードやお菓子をもらうの大好き!

よくある間違い

Happy Valentine Day!

Happy Valentine's Day!

「Valentine's Day」と所有格の「's」が必要です。「聖バレンタインの日」という意味だからです。

Do you like Valentine Day?

Do you like Valentine's Day?

同様に「Valentine's Day」と所有格にします。固有名詞なので正確な綴りが大切です。

文化的な背景

英語圏のバレンタインデーは日本とかなり違います。男女どちらからもカードやプレゼントを贈り合い、友達同士でもカードを交換します。アメリカの小学校ではクラス全員にバレンタインカードを配る習慣があり、「義理チョコ」のような区別はありません。

関連する文法

「Happy + イベント名!」はお祝いの定型表現です。「Happy Birthday!」「Happy New Year!」「Happy Halloween!」なども同じパターンです。

クイズ

「お誕生日おめでとう!」を英語にすると?

もっとクイズ

"Happy Valentine's ___!" — 正しい語は?

英語圏のバレンタインデーについて正しいのは?

関連フレーズ

Leolin mascot

AIと一緒にフレーズを練習しよう

Leolinアプリをダウンロードして、AIの先生と英語を練習しよう

無料ダウンロード