What's up?

/wɒts ʌp/

中級

よう!/最近どう?

意味と使い方

とてもカジュアルな挨拶で、親しい友だち同士で使います。もともとは「What is up?(何が起きてるの?)」の短縮形ですが、実際には「何か用事がある?」と聞いているわけではなく、「やあ!」「調子どう?」くらいの軽い挨拶です。返答も「Not much(特に何も)」「Nothing much(別に)」「Hey!(やあ!)」など軽いもので十分です。真面目に最近の出来事を報告する必要はありません。アメリカの若者文化でとても人気のある表現で、映画やドラマでもよく聞きます。「Wassup?」「Sup?」とさらにくだけた形もあります。ただし、先生・目上の人・初対面の人には使わないようにしましょう。フォーマルな場面では「How are you?」を使います。テキストメッセージでは「wats up」「wazzup」と書かれることもあります。

例文

Hey, what's up? Want to play soccer after school?

よう、調子どう?放課後サッカーしない?

学校で仲のいい友だちに声をかけるとき

What's up, dude? Haven't seen you in a while!

よう!しばらく会ってなかったね!

久しぶりに会った友だちに気軽に声をかけるとき

What's up? You look upset. Are you okay?

どうしたの?つらそうだけど大丈夫?

友だちの様子がおかしいとき(この場合は文字通りの意味)

発音のコツ

"What's" は「ワッツ」、"up" は「アップ」。速く言うと「ワッサップ」「ワッツァップ」のようにつながります。さらに崩すと「サップ」に。この発音の変化は英語の音のつながり(リエゾン)の良い例です。

母語との比較

日本語の「よう!」「おっす!」「最近どう?」に近い表現です。日本語でも仲のいい友だちには「元気?」ではなく「よう!」と声をかけるように、英語でも親しい相手には「How are you?」より「What's up?」のほうがクールで自然に聞こえます。ただし日本語以上にカジュアルなので、TPOには気をつけましょう。

似ている表現の比較

Yo!

よう!

超カジュアル。若者スラング

Hey, what's going on?

ねえ、何かあった?

カジュアル。近況を聞く

Sup?

よう?

"What's up?" の最短形。10代に人気

会話で使ってみよう

A

What's up?

よう!

B

Not much. Just came from gym class.

特にないよ。体育の授業が終わったとこ。

A

Cool. Want to eat lunch together?

そっか。一緒にお昼食べない?

B

Sure! Let's go to the cafeteria!

いいよ!食堂に行こう!

よくある間違い

What's up?(先生に向かって)

Hello, Mr. Smith. How are you?

「What's up」は非常にカジュアルなので、先生や目上の人には失礼にあたります。大人やフォーマルな場面では「How are you?」を使いましょう。

What's up?(と聞かれて長い話を始める)

Not much! / Hey! / I'm good!

「What's up?」は軽い挨拶なので、長い返答は求められていません。「Not much(特に何もないよ)」や「Hey!(やあ!)」と軽く返すのが自然です。

文化的な背景

「What's up?」は1990年代のバドワイザーのCMで「Wassup!」が大流行して以来、アメリカの若者文化を代表するフレーズに。テキストメッセージでは「wazzup」「sup」と書かれます。ただし北米英語が中心で、イギリスでは「Alright?」のほうが一般的です。

クイズ

友だちに「What's up?」と聞かれました。一番自然な返事はどれ?

もっとクイズ

「What's up?」への最も自然な返事は?

「What's up?」を使うべきでない場面は?

関連フレーズ

Leolin mascot

AIと一緒にフレーズを練習しよう

Leolinアプリをダウンロードして、AIの先生と英語を練習しよう

無料ダウンロード