Yes, I recommend bringing one. There's a 60% chance of rain.
/jɛs aɪ ˌrɛkəˈmɛnd ˈbrɪŋɪŋ wʌn ðɛrz ə tʃæns əv reɪn/
ဟုတ်ကဲ့၊ ယူသွားဖို့ အကြံပြုပါတယ်။ မိုးရွာနိုင်ခြေ ၆၀% ရှိပါတယ်။
အဓိပ္ပာယ်နှင့်အသုံးပြုပုံ
ရာသီဥတုအကြံပေးချက်ပေးတဲ့အခါ သုံးတဲ့ စကားစုပါ။ 「recommend + ~ing」ပုံစံက「...ကို အကြံပြုသည်」ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ပါ။ ခရီးသွားအကြံပေးချက်တွေ ပေးတဲ့အခါ အသုံးဝင်ပါတယ်။
နမူနာဝါကျ
I recommend bringing an umbrella. It might rain later.
ထီး ယူသွားဖို့ အကြံပြုပါတယ်။ နောက်မှ မိုးရွာနိုင်ပါတယ်။
ရာသီဥတုအကြံပေးချက် ပေးတဲ့အခါ
There's a chance of rain today, so bring a jacket.
ဒီနေ့ မိုးရွာနိုင်ခြေ ရှိတယ်၊ ဒါကြောင့် ဂျက်ကက် ယူသွားပါ။
ခရီးထွက်မယ့် သူငယ်ချင်းကို သတိပေးတဲ့အခါ
The forecast says there's an 80% chance of rain tomorrow.
ရာသီဥတုခန့်မှန်းချက်အရ မနက်ဖြန် မိုးရွာနိုင်ခြေ ၈၀% ရှိပါတယ်။
မိုးလေဝသ သတင်းကို ပြောပြတဲ့အခါ
အသံထွက်အကြံပြုချက်
「recommend」ကို /ˌrɛkəˈmɛnd/ လို့ အသံထွက်ပါ။ ဒုတိယ syllable「mend」ကို အလေးပေး ပြောပါ။ 「chance」ကို /tʃæns/ လို့ ထွက်ပြီး「ch」အသံကို သတိပြုပါ။
မြန်မာဘာသာနှင့်နှိုင်းယှဉ်
မြန်မာစကားမှာ「ယူသွားဖို့ အကြံပြုပါတယ်」လို့ ပြောပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်မှာ「I recommend + ~ing」ပုံစံ သုံးပါတယ်။ 「recommend」နောက်မှာ ကြိယာ -ing ပုံစံ ထည့်ရတာကို သတိပြုပါ။
Similar Expressions
You should bring an umbrella just in case.
ဖြစ်နိုင်ရင် ထီးယူသွားပါ။
「just in case」က ဖြစ်နိုင်ချေအတွက် ကြိုတင်ပြင်ဆင်တဲ့ ပုံစံပါ
It looks like it's going to rain. Better take an umbrella.
မိုးရွာမယ့်ပုံပဲ။ ထီးယူသွားတာ ပိုကောင်းပါတယ်။
「It looks like」က ပုံပေါ်ရသလို ခန့်မှန်းတဲ့ ပုံစံပါ
The weather forecast says rain, so don't forget your umbrella.
ရာသီဥတုခန့်မှန်းချက်က မိုးရွာမယ်လို့ ပြောတယ်၊ ထီးမမေ့ပါနဲ့။
「don't forget」က သတိပေးတဲ့ ပုံစံပါ
Example Dialogue
Do I need an umbrella today?
ဒီနေ့ ထီးလိုမလား?
Yes, I recommend bringing one. There's a 60% chance of rain.
ဟုတ်ကဲ့၊ ယူသွားဖို့ အကြံပြုပါတယ်။ မိုးရွာနိုင်ခြေ ၆၀% ရှိပါတယ်။
Oh really? I thought it would be sunny.
ဟုတ်လား? နေသာမယ်ထင်တာ။
The afternoon might be clear, but the morning will be rainy.
နေ့လည်ခင်းမှာ မိုးတိတ်နိုင်ပေမယ့် မနက်ခင်းမှာ မိုးရွာပါလိမ့်မယ်။
အဖြစ်များသောအမှား
I recommend to bring one.
I recommend bringing one.
「recommend」နောက်မှာ「to + ကြိယာ」မဟုတ်ဘဲ「~ing」ပုံစံ သုံးရပါတယ်။
There's 60% chance of rain.
There's a 60% chance of rain.
「chance」ရှေ့မှာ「a」ထည့်ရပါတယ်။ 「a chance of」က ဖြစ်နိုင်ခြေ ပြောတဲ့ ပုံစံပါ။
ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံ
အင်္ဂလိပ်လို ရာသီဥတုအကြောင်း ပြောတာက small talk အတွက် အလွန်အသုံးများပါတယ်။ ခရီးသွားတဲ့အခါ ရာသီဥတုမေးတာက ဧည့်သည်ကို ဂရုစိုက်တဲ့ သဘောပါ။
ဆက်စပ်သဒ္ဒါ
「recommend + ~ing」ပုံစံကို သတိပြုပါ။ 「recommend to bring」မဟုတ်ဘဲ「recommend bringing」လို့ ပြောရပါတယ်။ 「suggest」နဲ့「advise」လည်း အလားတူ ပုံစံ သုံးနိုင်ပါတယ်။
ပဟေဠိ
ထီးယူသွားဖို့ အကြံပေးချင်ရင် ဘယ်လိုပြောမလဲ?
More Quizzes
「ထီးယူသွားဖို့ အကြံပြုပါတယ်」ကို အင်္ဂလိပ်လို ဘယ်လိုပြောမလဲ?
「မိုးရွာနိုင်ခြေ ရှိတယ်」ကို ဘယ်လိုပြောမလဲ? "There's ___ chance of rain."
ဆက်စပ်စကားစု

AI နဲ့ ဒီစကားစုတွေ လေ့ကျင့်ပါ
Leolin ဒေါင်းလုပ်ဆွဲပြီး AI ဆရာနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာသင်ပါ
အခမဲ့ဒေါင်းလုပ်