Perfect! You can also say 'I would appreciate if you could help me.'
/ˈpɜːrfɪkt juː kæn ˈɔːlsoʊ seɪ aɪ wʊd əˈpriːʃieɪt ɪf juː kʊd hɛlp miː/
Tuyệt vời! Bạn cũng có thể nói 'Tôi rất biết ơn nếu bạn có thể giúp tôi.'
Nghĩa và cách dùng
Đây là cách dạy một cấu trúc lịch sự bậc cao trong tiếng Anh. 'I would appreciate if you could ~' nghĩa là 'tôi rất biết ơn nếu bạn có thể ~' — cách nói này rất trang trọng, thường dùng trong email công việc hoặc khi gọi điện cho cơ quan, tổ chức. 'Appreciate' nghĩa là 'trân trọng, biết ơn'. Đây là bước nâng cao so với 'Can you help me?' hay 'Could you help me?'.
Câu ví dụ
I would appreciate if you could send me the report by Friday.
Tôi rất biết ơn nếu bạn có thể gửi báo cáo trước thứ Sáu.
Email hoặc cuộc gọi công việc
We would appreciate your help with this project.
Chúng tôi rất biết ơn sự giúp đỡ của bạn trong dự án này.
Nhờ đồng nghiệp hỗ trợ
I'd appreciate it if you could keep this confidential.
Tôi rất biết ơn nếu bạn giữ kín chuyện này.
Nhờ giữ bí mật
So sánh với tiếng Việt
Tiếng Việt có nhiều cách nói lịch sự: 'Nếu được thì nhờ bạn...', 'Phiền bạn... giúp tôi', 'Rất mong bạn có thể...'. Trong tiếng Anh, 'I would appreciate if you could ~' tương đương mức lịch sự cao nhất. Mức độ tăng dần: 'Can you help?' → 'Could you help?' → 'Would you mind helping?' → 'I would appreciate if you could help me.'
Lỗi thường gặp
I would appreciate if you can help me.
I would appreciate if you could help me.
Khi dùng 'would' ở mệnh đề chính (giả định), mệnh đề 'if' cũng phải dùng quá khứ: 'could' chứ không phải 'can'.
I appreciate if you could help me.
I would appreciate if you could help me.
Khi nhờ ai làm gì (chưa xảy ra), phải dùng 'would appreciate'. 'I appreciate ~' (không có 'would') nghĩa là bạn đang cảm ơn về việc đã xảy ra rồi.
Trắc nghiệm
Cách lịch sự nhất để nói 'Nhờ bạn giúp tôi' trong tiếng Anh là gì?
Cụm từ liên quan

Luyện tập các cụm từ này với AI
Tải Leolin để luyện tiếng Anh với giáo viên AI
Tải miễn phí