The best time is early morning. It's not crowded then.
/ðə bɛst taɪm ɪz ˈɜːrli ˈmɔːrnɪŋ ɪts nɑːt ˈkraʊdɪd ðɛn/
ពេលល្អបំផុតគឺព្រឹកដំបូង។ ត្រង់ពេលនោះមិនមានមនុស្សច្រើនទេ។
អត្ថន័យ និងការប្រើប្រាស់
នេះគឺជាបទបង្ហាញដែលប្រាប់ពីពេលវេលាដែលល្អបំផុត។ 'The best time is ~' មានន័យថា 'ពេលវេលាល្អបំផុតគឺ~' ដែលជារបៀបប្រាប់ពីពេលវេលាដែលសមស្រប។ ការបន្ថែម 'It's not crowded then.' ជាមូលហេតុជាមួយធ្វើឲ្យដំណឹងមានភាពទាក់ទាញ។
ប្រយោគគំរូ
The best time to visit is spring.
ពេលវេលាល្អបំផុតសម្រាប់ទៅទស្សនាគឺរដូវផ្ការីក។
ការផ្ដល់យោបល់ស្ដីពីការធ្វើដំណើរ
The park is not crowded on weekday mornings.
សួនដែលមិនមានមនុស្សច្រើននៅព្រឹកថ្ងៃធ្វើការ។
ស្ថានភាពការផ្ដល់ព័ត៌មានក្នុងតំបន់
The best time to study is after breakfast.
ពេលវេលាល្អបំផុតសម្រាប់សិក្សាគឺបន្ទាប់ពីអាហារពេលព្រឹក។
ការផ្ដល់យោបល់ស្ដីពីការសិក្សា
គន្លឹះការបញ្ចេញសំឡេង
ពាក្យ «best» និង «time» ជាប់គ្នាប្រកាសថា «បេសស៍ថាយម៍» ដែលសម្លេង «t» ទាំងពីរភ្ជាប់ក្លាយជាតែមួយ។ ពាក្យ «crowded» ប្រកាសថា /ˈkraʊdɪd/ ដែលមានពីរព្យាង្គ «ក្រៅ-ដឹដ»។ សម្លេង «cr» ត្រូវប្រកាសក្នុងមួយលាន។
ប្រៀបធៀបជាមួយភាសាខ្មែរ
នៅភាសាខ្មែរ យើងប្រើ『ពេលល្អបំផុតគឺព្រឹកដំបូង』ដូច្នេះគឺជារូបមន្តដូចគ្នានឹង『The best time』។ ពាក្យ『មិនមានមនុស្សច្រើន』ត្រូវបានបកប្រែជារូបមន្តដើម្បីបង្ហាញសភាព『not crowded』។ ពេល『then』មានន័យថា『ពេលនោះ』។
ឃ្លាស្រដៀងគ្នា
The ideal time is early morning
ពេលវេលាល្អបំផុតគឺព្រឹកព្រលឹម
និយាយផ្លូវការជាង
I recommend going in the morning
ខ្ញុំណែនាំឲ្យទៅពេលព្រឹក
ដំបូន្មានផ្ទាល់ខ្លួន
You should go early to avoid crowds
អ្នកគួរទៅមុន ដើម្បីជៀសវាងមនុស្សច្រើន
ដំបូន្មានដែលមានហេតុផល
ឧទាហរណ៍ការសន្ទនា
When should we go to the zoo?
តើពេលណាយើងគួរទៅសួនសត្វ?
The best time is early morning. It's not crowded then.
ពេលល្អបំផុតគឺព្រឹកព្រលឹម។ ពេលនោះមិនមានមនុស្សច្រើនទេ។
How early? Like 9 o'clock?
ព្រឹកប៉ុនប៉ង? ដូចជាម៉ោង ៩?
Yes, right when it opens! The animals are more active too.
បាទ នៅពេលវាបើកទ្វារ! សត្វក៏រស់រវើកជាងដែរ។
កំហុសធម្មតា
The most best time is early morning.
The best time is early morning.
ពាក្យ『best』ជាសិប្បនិមិត្តតែម្តងហើយ ដូច្នេះមិនចាំបាច់បន្ថែម『most』ទេ។ good → better → best ជាការផ្លាស់ប្ដូរដោយមិនមានរបៀបធម្មតា។
It's not crowded at then.
It's not crowded then.
ពាក្យ『then』ជាព្ឋិបណ្ឌិត ដូច្នេះមិនចាំបាច់ប្រើប្រាស់ព្យញ្ជនៈ『at』ទេ។ ប្រសិនបើប្រើ『at that time』វាត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ『then』ម៉េចដែរ។
បរិបទវប្បធម៌
នៅប្រទេសដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស ពេលទៅកន្លែងទេសចរណ៍ គេតែងនិយាយថា «Early bird gets the worm» (អ្នកក្រោកពីព្រឹកទទួលបានអ្វីដែលល្អ)។ នៅកម្ពុជាក៏ដូចគ្នា ទៅប្រាសាទអង្គរវត្តព្រឹកព្រលឹមជាពេលល្អបំផុតដើម្បីជៀសភ្ញៀវទេសចរច្រើន។
វេយ្យាករណ៍ដែលពាក់ព័ន្ធ
«The best time is ~» ប្រើទម្រង់ superlative (កំពូល)។ «good → better → best» ផ្លាស់ប្ដូរមិនទៀងទាត់។ ពាក្យ «then» នៅចុងប្រយោគ «It's not crowded then» មានន័យថា «ពេលនោះ» ដែលជាព្ឋិបណ្ឌិត (adverb)។
កម្រងសំណួរ
តើយើងត្រូវទៅហាងនេះនៅពេលណាដែលល្អបំផុត? ចេញជា English បានយ៉ាងដូចម្តេច?
កម្រងសំណួរបន្ថែម
"The best time ___ visit is spring." — តើពាក្យណាត្រឹមត្រូវ?
តើពាក្យមួយណាមានន័យផ្ទុយពី «crowded»?
ឃ្លាដែលពាក់ព័ន្ធ

អនុវត្តឃ្លាទាំងនេះជាមួយ AI
ទាញយក Leolin ហើយរៀនអង់គ្លេសជាមួយគ្រូ AI
ទាញយកដោយឥតគិតថ្លៃ