Can I have the check, please?

/kæn aɪ hæv ðə tʃɛk pliːz/

အလယ်အလတ်

ငွေရှင်းလို့ ရမလား?

အဓိပ္ပာယ်နှင့်အသုံးပြုပုံ

စားသောက်ဆိုင်မှာ ငွေတောင်းခံလွှာကို တောင်းတဲ့အခါ သုံးပါတယ်။ အမေရိကန်မှာ「check」လို့ ခေါ်ပြီး ဗြိတိသျှမှာ「bill」လို့ ခေါ်ပါတယ်။ 「please」ထည့်ရင် ပိုယဉ်ကျေးပါတယ်။

နမူနာဝါကျ

Excuse me, can I have the check, please? We're ready to leave.

ခွင့်ပြုပါ၊ ငွေရှင်းလို့ရမလား? ထွက်ဖို့ အဆင်သင့်ပါပြီ။

စားသောက်ဆိုင်မှာ ထွက်ဖို့ ပြင်တဲ့အခါ

Can I have the check? I'll pay by card.

ငွေရှင်းလို့ရမလား? ကတ်နဲ့ ရှင်းမယ်။

ကတ်နဲ့ ငွေချေမယ့်အခါ

Could we have the check when you get a chance?

အချိန်ရတဲ့အခါ ငွေတောင်းခံလွှာ ပေးလို့ရမလား?

အလွန်ယဉ်ကျေးစွာ တောင်းဆိုတဲ့အခါ

အသံထွက်အကြံပြုချက်

'check' ကို /tʃɛk/ လို့ အသံထွက်ပါတယ်။ 'ch' ကို မြန်မာလို 'ချ' လိုမျိုး ထွက်ပါ။ 'please' ရဲ့ 'ea' အသံက 'အီး' လို ရှည်ပါတယ်၊ /pliːz/ လို့ ဖတ်ပါ။

မြန်မာဘာသာနှင့်နှိုင်းယှဉ်

မြန်မာစကားမှာ「ငွေရှင်းချင်ပါတယ်」သို့မဟုတ်「ဘီလ်ပေးပါ」လို့ တိုက်ရိုက်ပြောပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်မှာ「Can I have...?」ဆိုပြီး ခွင့်ပြုချက်ပုံစံနဲ့ ယဉ်ကျေးစွာ တောင်းဆိုပါတယ်။

Similar Expressions

Could I get the bill, please?

ဘီလ် ပေးလို့ ရမလား?

'bill' က ဗြိတိသျှ အင်္ဂလိပ်ပုံစံ၊ ပိုယဉ်ကျေးတဲ့ 'Could' သုံးထားတယ်

Check, please.

ငွေရှင်းမယ်။

တိုတောင်းပြီး ပေါ့ပေါ့ပါးပါး တောင်းတဲ့ပုံစံ

We're ready to pay.

ငွေချေဖို့ အဆင်သင့်ပါပြီ။

ငွေချေဖို့ အသင့်ဖြစ်ကြောင်း ပြောတဲ့ပုံစံ

Example Dialogue

A

Can I have the check, please?

ငွေရှင်းလို့ ရမလား?

B

Sure, one moment please.

ရပါတယ်၊ ခဏစောင့်ပါ။

A

Can I pay by credit card?

ခရက်ဒစ်ကတ်နဲ့ ရှင်းလို့ ရမလား?

B

Of course. Here's the card reader.

ရပါတယ်။ ဒီမှာ ကတ်ဖတ်စက်ပါ။

အဖြစ်များသောအမှား

Give me check.

Can I have the check, please?

「Give me」က ရိုင်းတယ်လို့ ခံစားရနိုင်ပါတယ်။「Can I have...?」က ယဉ်ကျေးတဲ့ပုံစံပါ။

Can I have check?

Can I have the check?

「check」ရှေ့မှာ「the」လိုအပ်ပါတယ်။ တိကျတဲ့ ငွေတောင်းခံလွှာကို ပြောဆိုနေတာမို့ the ထည့်ရပါတယ်။

ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံ

အမေရိကန်မှာ စားသောက်ဆိုင်က ဝန်ထမ်းကို ငွေတောင်းခံလွှာ မတောင်းဘဲ ထိုင်စောင့်နေရင် မလာပါဘူး။ သင်ကိုယ်တိုင် တောင်းရပါတယ်။ ဗြိတိန်မှာလည်း အတူတူပါပဲ။ tip (အပိုကျေးဇူးငွေ) က အမေရိကန်မှာ ၁၅-၂၀% ပေးရပါတယ်။

ဆက်စပ်သဒ္ဒါ

'Can I have + the + နာမ်?' က တစ်ခုခုကို ယဉ်ကျေးစွာ တောင်းတဲ့ ပုံစံပါ။ 'the' က ငွေတောင်းခံလွှာ ဆိုတဲ့ သိပြီးသား အရာကို ညွှန်ပြပါတယ်။ 'a' မသုံးပါဘူး။

ပဟေဠိ

စားသောက်ဆိုင်မှာ ငွေရှင်းချင်ရင် ဘယ်လိုပြောမလဲ?

More Quizzes

စားသောက်ဆိုင်မှာ ငွေတောင်းခံလွှာ တောင်းတဲ့ ယဉ်ကျေးတဲ့ပုံစံ ဘယ်ဟာလဲ?

'check' နဲ့ 'bill' ဘာကွာလဲ?

ဆက်စပ်စကားစု

Leolin mascot

AI နဲ့ ဒီစကားစုတွေ လေ့ကျင့်ပါ

Leolin ဒေါင်းလုပ်ဆွဲပြီး AI ဆရာနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာသင်ပါ

အခမဲ့ဒေါင်းလုပ်