Could you take a photo?

/kʊd juː teɪk ə ˈfoʊtoʊ/

เริ่มต้น

ช่วยถ่ายรูปให้หน่อยได้ไหม?

ความหมายและการใช้

ใช้ขอให้คนอื่นถ่ายรูปให้ เป็นประโยคที่ใช้บ่อยมากเวลาไปเที่ยว 'Could you' เป็นรูปขอร้องที่สุภาพ สามารถเพิ่ม 'of me/us' ข้างหลังเพื่อระบุว่าถ่ายใคร

ตัวอย่างประโยค

Could you take a photo of us in front of this temple?

ช่วยถ่ายรูปพวกเราหน้าวัดนี้หน่อยได้ไหม?

สถานการณ์ทั่วไป: ขอให้นักท่องเที่ยวคนอื่นถ่ายรูปให้ที่สถานที่ท่องเที่ยว

Could you take a photo of our team with the client?

ช่วยถ่ายรูปทีมของเรากับลูกค้าหน่อยได้ไหมครับ/คะ?

สถานการณ์ธุรกิจ: ขอถ่ายรูปหมู่ในงานสัมมนาหรือการประชุม

Would you be so kind as to take a photograph of us?

รบกวนช่วยถ่ายรูปให้พวกเราหน่อยได้ไหมครับ/คะ?

สถานการณ์ทางการ: ขอถ่ายรูปอย่างสุภาพมากในงานเลี้ยงทางการ

เปรียบเทียบกับภาษาไทย

ภาษาไทยมักพูดว่า 'ช่วยถ่ายรูปให้หน่อย' ซึ่งใช้คำว่า 'ช่วย' และ 'หน่อย' เพื่อแสดงความสุภาพ คล้ายกับที่ภาษาอังกฤษใช้ 'Could you' แทน 'Can you' เพื่อความสุภาพ คำว่า 'take a photo' แปลตรงตัวว่า 'ถ่ายรูป' ซึ่งตรงกับภาษาไทย แต่ 'take' ในที่นี้ไม่ได้แปลว่า 'เอา' หรือ 'หยิบ'

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

Can you make a photo?

Could you take a photo?

ภาษาอังกฤษใช้ 'take a photo' ไม่ใช่ 'make a photo' คำว่า 'make' ใช้กับการ 'สร้าง' ไม่ใช่การ 'ถ่าย'

Take photo me.

Could you take a photo of me?

ต้องใช้ประโยคขอร้องที่สมบูรณ์ ใช้ 'Could you' เพื่อความสุภาพ ต้องมี 'a' นำหน้า photo และใช้ 'of me' ไม่ใช่ 'me' โดดๆ

แบบฝึกหัด

คุณอยากให้คนอื่นถ่ายรูปให้ จะขอร้องอย่างสุภาพว่าอย่างไร?

วลีที่เกี่ยวข้อง

Leolin mascot

ฝึกพูดวลีเหล่านี้กับ AI

ดาวน์โหลดแอป Leolin เพื่อฝึกพูดภาษาอังกฤษกับครู AI

ดาวน์โหลดฟรี