Good evening

/ɡʊd ˈiːvnɪŋ/

初級

こんばんは

意味と使い方

夕方から夜にかけて(午後5〜6時以降)に使う出会いの挨拶です。「Good night」と混同されやすいですが、明確に違います。「Good evening」は人と会ったときに使う挨拶で、「Good night」は別れるときや寝る前に使う挨拶です。レストラン、パーティー、イベントなどフォーマルな場面で特に多く使われます。カジュアルな場面では「Evening!」と短縮することもあります。日本語の「こんばんは」にほぼ対応しています。

例文

Good evening! Do you have a reservation?

こんばんは!ご予約はされていますか?

レストランの店員がお客様を迎えるとき

Good evening, ladies and gentlemen. Welcome to tonight's performance.

こんばんは、皆さま。今夜の公演へようこそ。

司会者がイベントを開始するとき

Good evening, Dr. Lee. Thank you for coming.

こんばんは、リー先生。お越しいただきありがとうございます。

フォーマルなパーティーでゲストを迎えるとき

発音のコツ

"evening" は「イーヴニング」。"v" は上の前歯を下唇に軽く当てて振動させます。日本語の「ブ」とは違う音です。「イーブニング」ではなく、唇を噛む感覚で「ヴ」を出しましょう。

母語との比較

日本語の「こんばんは」は英語の「Good evening」とほぼ同じ使い方です。ただし、英語では「Good evening」は出会いの挨拶、「Good night」は別れの挨拶という明確な区別があります。日本語の「おやすみなさい」が「Good night」に相当し、寝る前や夜の別れ際に使います。日本語でも「こんばんは」で迎えて「おやすみなさい」で別れるので、この点は似ています。

似ている表現の比較

Evening!

こんばんは!

カジュアルな短縮形

Good night

おやすみなさい

別れの挨拶。Good eveningとは使う場面が違う

Hello

こんにちは

時間帯を問わず使える万能挨拶

会話で使ってみよう

A

Good evening! A table for two, please.

こんばんは!2名でお願いします。

B

Good evening! Right this way, please.

こんばんは!こちらへどうぞ。

A

Thank you! This restaurant looks lovely.

ありがとう!素敵なお店ですね。

B

Thank you! Here's the menu.

ありがとうございます!メニューをどうぞ。

よくある間違い

Good night! (出会いの挨拶として使う)

Good evening! (出会いの挨拶として使う)

「Good night」は別れの挨拶です。夕方や夜に人と会ったときは「Good evening」を使いましょう。

Good evening! (夜8時に帰るとき)

Good night! / See you tomorrow! (夜に帰るとき)

夜に帰るときや別れるときは「Good night」や「See you tomorrow」を使います。「Good evening」は出会いの挨拶であり、別れの挨拶ではありません。

文化的な背景

レストランやホテルでは、スタッフが「Good evening」と出迎えてくれるのが一般的。英語圏のフォーマルなディナーパーティーでは、招待客が到着すると「Good evening!」で迎え、帰るときに「Good night!」と見送ります。この使い分けを知っていると大人っぽい印象に。

クイズ

Good evening は会ったとき、Good night は別れるときに使う。

もっとクイズ

夜8時に友達の家を訪ねたとき、最初に言うのは「Good ___!」

「Good evening」と「Good night」の違いは?

関連フレーズ

Leolin mascot

AIと一緒にフレーズを練習しよう

Leolinアプリをダウンロードして、AIの先生と英語を練習しよう

無料ダウンロード