No, it won't hurt at all. Just stay still for a moment.

/noʊ ɪt woʊnt hɜːrt æt ɔːl dʒʌst steɪ stɪl fɔːr ə ˈmoʊmənt/

အဆင့်မြင့်

မဟုတ်ပါဘူး၊ လုံးဝ မနာပါဘူး။ ခဏလေး ငြိမ်ငြိမ်နေပါ。

အဓိပ္ပာယ်နှင့်အသုံးပြုပုံ

စစ်ဆေးမှု သို့မဟုတ် ကုသမှုလုပ်ခါနီး ကလေးကို အားပေးတဲ့ စကားစုပါ。 「won't hurt at all」= လုံးဝ မနာပါဘူး。 「stay still」= ငြိမ်ငြိမ်နေပါ。

နမူနာဝါကျ

Stay still while I take the picture.

ဓာတ်ပုံရိုက်နေစဉ် ငြိမ်ငြိမ်နေပါ。

X-ray ရိုက်တဲ့အခါ

It won't hurt. I promise.

မနာပါဘူး။ ကတိပေးတယ်。

ကလေးကို အားပေးတဲ့အခါ

Just stay still for a few seconds.

စက္ကန့်အနည်းငယ် ငြိမ်ငြိမ်နေပါ。

စစ်ဆေးမှုလုပ်နေတဲ့အခါ

အသံထွက်အကြံပြုချက်

「still」/stɪl/ နဲ့「steal」/stiːl/ ကို မရောပါနဲ့။ still မှာ /ɪ/ (တို) ဖြစ်ပြီး steal မှာ /iː/ (ရှည်) ပါ။ 「moment」/ˈmoʊmənt/ မှာ mo- ကို အသံအပြင်းဆုံး ထွက်ပါ။

မြန်မာဘာသာနှင့်နှိုင်းယှဉ်

မြန်မာစကားမှာ「ငြိမ်ငြိမ်နေပါ」「မနာပါဘူး」လို့ ပြောပါတယ်。 အင်္ဂလိပ်မှာ「stay still」= ငြိမ်ငြိမ်နေသည်、「won't hurt at all」= လုံးဝ မနာပါဘူး ပုံစံ သုံးပါတယ်。 「at all」က ငြင်းဆိုမှုကို အားဖြည့်ပါတယ်。

Similar Expressions

This won't hurt a bit. Hold still for a second.

ဒါ လုံးဝ မနာပါဘူး။ စက္ကန့်လေး ငြိမ်နေပါ။

「not a bit」က「not at all」နဲ့ အဓိပ္ပာယ်တူတယ်

Don't worry, it's painless. Keep very still.

စိတ်မပူပါနဲ့၊ မနာပါဘူး။ ငြိမ်ငြိမ် နေပါ။

painless (နာကျင်မှုမရှိ) ဆိုတဲ့ adjective သုံးတဲ့ ပုံစံ

You'll be fine! Just try not to move.

ကောင်းပါလိမ့်မယ်! မလှုပ်ဘဲ နေကြည့်ပါ။

ပိုချိုသာတဲ့ အားပေးပုံစံ

Example Dialogue

A

Will the X-ray hurt?

ဓာတ်မှန်ရိုက်တာ နာမလား?

B

No, it won't hurt at all. Just stay still for a moment.

မဟုတ်ပါဘူး၊ လုံးဝ မနာပါဘူး။ ခဏလေး ငြိမ်ငြိမ်နေပါ။

A

For how long?

ဘယ်လောက်ကြာမလဲ?

B

Just a few seconds. You're doing great!

စက္ကန့်အနည်းငယ်ပါပဲ။ အရမ်းကောင်းပါတယ်!

အဖြစ်များသောအမှား

Stay quiet for a moment.

Stay still for a moment.

「still」= ငြိမ်ငြိမ်(မလှုပ်ဘဲ)。「quiet」= တိတ်ဆိတ်(အသံမပြု)。 ဒီမှာ ကိုယ်မလှုပ်ရတာမို့「still」သုံးပါ。

It won't hurt at all. Just stay still for moment.

It won't hurt at all. Just stay still for a moment.

「for a moment」မှာ「a」ထည့်ရပါတယ်。

ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံ

ဆေးရုံမှာ X-ray၊ MRI စသည် ရိုက်တဲ့အခါ ကလေးတွေကို「stay still」ပြောတာ အလွန်အသုံးများပါတယ်။ လှုပ်ရင် ပုံ ဝါးသွားနိုင်လို့ ငြိမ်နေဖို့ လိုပါတယ်။

ဆက်စပ်သဒ္ဒါ

「won't + ကြိယာ + at all」ပုံစံက「လုံးဝ ...မဟုတ်ဘူး/မလုပ်ဘူး」ပါ။ at all က negative statement ကို အားဖြည့်ပေးတဲ့ adverb phrase ပါ။

ပဟေဠိ

「ခဏ ငြိမ်ငြိမ်နေပါ」ကို ဘယ်လိုပြောမလဲ?

More Quizzes

「stay still」နဲ့「stay quiet」ဘာကွာလဲ?

「won't hurt at all」မှာ「at all」ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်က ဘာလဲ?

ဆက်စပ်စကားစု

Leolin mascot

AI နဲ့ ဒီစကားစုတွေ လေ့ကျင့်ပါ

Leolin ဒေါင်းလုပ်ဆွဲပြီး AI ဆရာနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာသင်ပါ

အခမဲ့ဒေါင်းလုပ်